-- : --
Зарегистрировано — 131 448Зрителей: 73 369
Авторов: 58 079
On-line — 41 797Зрителей: 8369
Авторов: 33428
Загружено работ — 2 253 817
«Неизвестный Гений»
Nuit de Paris (версия 1)
Пред.![]() |
Просмотр работы: |
След.![]() |
музыка и русский текст - человек
перевод на французский и исполнение - AI
COUPLET 1
Ici — la ville de mode et d’amour libre,
tu dis son nom tout bas —
les portes s’ouvrent, j’y crois à peine,
Pa-ris, Pa-ris, Pa-ris.
Ici — comme un vieux conte,
les sons et les couleurs — comme au cinéma.
Res-tos et puis les bars
font naître des regards — le soir, cognac, vin.
PRÉ-REFRAIN
Et nous deux, on s’en va dans cet univers,
de jeux si faux, mais doux et nécessaires.
On marche dans la ville de nos rêves — toi et moi-а.
REFRAIN
La nuit, Pa-ris nous prend dans ses bras,
dou-ce-ment, nous at-ti-re à pas.
La nuit tu ne dors pas —
tout res-pi-re l’a-mour au-tour de toi-а.
Par les fe-nê-tres tu en-tends
les é-chos des sou-pirs brû-lants,
dans les rues ça ré-sonne len-te-ment,
o-deur de pain chaud au vent.
Et tu ne dors pas —
nuit de Pa-ris.
COUPLET 2
Le soleil sur les quais,
sur les trottoirs brillants — lumière du matin.
On passe sans s’arrêter
près de Notre-Dame — mémoire du temps ancien.
Vers la tour Eif-fel
nos pas nous mènent, mais
on entre au café.
On boit cap-puc-ci-no,
juste comme ça, sans mots — la ville est belle en journée.
PRÉ-REFRAIN
Et nous deux, on s’en va dans cet univers,
de jeux si faux, mais doux et nécessaires.
On marche dans la ville de nos rêves — toi et moi-а.
REFRAIN (повтор)
La nuit, Pa-ris nous prend dans ses bras,
dou-ce-ment, nous at-ti-re à pas.
La nuit tu ne dors pas —
tout res-pi-re l’a-mour au-tour de toi-а.
Par les fe-nê-tres tu en-tends
les é-chos des sou-pirs brû-lants,
dans les rues ça ré-sonne len-te-ment,
o-deur de pain chaud au vent.
Et tu ne dors pas —
nuit de Pa-ris.
перевод на французский и исполнение - AI
COUPLET 1
Ici — la ville de mode et d’amour libre,
tu dis son nom tout bas —
les portes s’ouvrent, j’y crois à peine,
Pa-ris, Pa-ris, Pa-ris.
Ici — comme un vieux conte,
les sons et les couleurs — comme au cinéma.
Res-tos et puis les bars
font naître des regards — le soir, cognac, vin.
PRÉ-REFRAIN
Et nous deux, on s’en va dans cet univers,
de jeux si faux, mais doux et nécessaires.
On marche dans la ville de nos rêves — toi et moi-а.
REFRAIN
La nuit, Pa-ris nous prend dans ses bras,
dou-ce-ment, nous at-ti-re à pas.
La nuit tu ne dors pas —
tout res-pi-re l’a-mour au-tour de toi-а.
Par les fe-nê-tres tu en-tends
les é-chos des sou-pirs brû-lants,
dans les rues ça ré-sonne len-te-ment,
o-deur de pain chaud au vent.
Et tu ne dors pas —
nuit de Pa-ris.
COUPLET 2
Le soleil sur les quais,
sur les trottoirs brillants — lumière du matin.
On passe sans s’arrêter
près de Notre-Dame — mémoire du temps ancien.
Vers la tour Eif-fel
nos pas nous mènent, mais
on entre au café.
On boit cap-puc-ci-no,
juste comme ça, sans mots — la ville est belle en journée.
PRÉ-REFRAIN
Et nous deux, on s’en va dans cet univers,
de jeux si faux, mais doux et nécessaires.
On marche dans la ville de nos rêves — toi et moi-а.
REFRAIN (повтор)
La nuit, Pa-ris nous prend dans ses bras,
dou-ce-ment, nous at-ti-re à pas.
La nuit tu ne dors pas —
tout res-pi-re l’a-mour au-tour de toi-а.
Par les fe-nê-tres tu en-tends
les é-chos des sou-pirs brû-lants,
dans les rues ça ré-sonne len-te-ment,
o-deur de pain chaud au vent.
Et tu ne dors pas —
nuit de Pa-ris.
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Нет отзывов
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор







