Et si tu n'existais pas,
Dis-moi pourquoi j'existerais.
Pour traîner dans un monde sans toi,
Sans espoir et sans regrets.
Et si tu n'existais pas,
J'essaierais d'inventer l'amour,
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour.
Et qui n'en revient pas.
Et si tu n'existais pas,
Dis-moi pour qui j'existerais.
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais.
Et si tu n'existais pas,
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va,
Je me sentirais perdu,
J'aurais besoin de toi.
Et si tu n'existais pas,
Dis-moi comment j'existerais.
Je pourrais faire semblant d'être moi,
Mais je ne serais pas vrai.
Et si tu n'existais pas,
Je crois que je l'aurais trouvé,
Le secret de la vie, le pourquoi,
Simplement pour te créer
Et pour te regarder.
ДРУЗЬЯ!!ВПЕРВЫЕ ПОЮ НА ФРАНЦУЗСКОМ!!МОЙ ПЕРВЫЙ ОПЫТ!!ДРУЗЬЯ!!СПАСИБО ОГРОМНОЕ ЗА ПОЗДРАВЛЕНИЯ!!Я ОЧЕНЬ РАД!!ИХ БЫЛО МНОГО!!!ГОВОРЮ ВСЕМ СПАСИБО ОТ ВСЕЙ ДУШИ!!
ЗАМЕЧАНИЕ ПО ВОКАЛУ - НЕТ ЖИЗНИ... КАК С ГАЗЕТЫ ЧИТАЮТ. РОМА, НУЖНО ЖИТЬ ТЕМ, ЧТО ИСПОЛНЯЕШЬ. А ЗНАЧИТ НУЖНО ЗНАТЬ СОДЕРЖАНИЕ ПЕСНИ, ПОНИМАТЬ. БЭКИН ВОКАЛ ЗВУЧИТ НА МНОГО ЖИВЕЕ. 10 - ЗА СМЕЛУЮ ПОПЫТКУ. С КРЕЩЕНИЕМ!!!
Роман! Песня - классика.Выбор прекрасный.Я не знаю французского, но слух меня вроде не подводил никогда.Немного идёт расхождение с женским голосом. Надо почище и понежнее .Маргарита.