Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
Оставлен: 29 июня ’2018 00:02
|
volgar5514
|
Оставлен: 29 июня ’2018 00:02
40 лет обожания и любви.
История Полины Виардо – доказательство простой и верной истины: женщина может кружить мужчинам головы, даже не обладая безусловной красотой. Как бы то ни было, Полину обожали – она заставляла слушателя забыть о своей внешности, едва только дирижёр взмахивал палочкой, и она начинала петь свою партию. В один из таких моментов певицу и увидел Иван Тургенев – писатель, чьё имя ещё только грозило прогреметь на всю страну, а пока – начинающий литератор. 25-летний Тургенев влюбился, как потом окажется, навсегда. Для того, чтобы стать ближе, Тургенев предложил Полине заниматься с нею русским языком – такое умение было очень полезным, так как в репертуаре Виардо всё чаще стали появляться романсы русских композиторов – Глинки, Чайковского и Даргомыжского. Позже Полина настолько освоила язык, что стала ближайшим советчиком Тургенева в его работе над романами. Она вспоминала, что «ни одна строка Тургенева не попадала в печать прежде, чем он не познакомил ее с нею». «Русские не знают, насколько обязаны мне, что Тургенев продолжает писать и работать», – утверждала она. Впрочем, может быть, оно так и было. В лице Виардо Тургенев находил не только цензора, но и человека, которому он готов был подчиниться во всём. Тургенев не просто любил, он сгорал в этом огне и писал Полине страстные письма: «Я не могу жить вдали от вас, я должен чувствовать вашу близость, наслаждаться ею. День, когда мне не светили ваши глаза, – день потерянный». |
Goodwin50
|
Оставлен: 29 июня ’2018 00:03
Подстрочный перевод
Как может моя Муза нуждаться в предмете для творчества, В то время когда ты благоухаешь, и это наполняет мои стихи драгоценной темой, слишком великолепной, чтобы ее могла выразить любая заурядная бумага? О, благодари сама себя, если что-то у меня в стихах предстает в твоих глазах достойным чтения; ведь кто настолько глуп, чтобы не суметь писать к тебе, когда ты сама даришь свет для творчества? Будь сама десятой Музой, вдесятеро превосходящей те старые девять, которых призывают стихотворцы, и тот, кто обращается к тебе, пусть создаст вечные стихи, которые переживут долгие времена. Если моя скромная Муза понравится нашим придирчивым дням, пусть боль труда достанется мне, а слава - тебе. |
Goodwin50
|
Оставлен: 29 июня ’2018 00:03
Перевод Самуила Яковлевича Маршака
Неужто музе не хватает темы, Когда ты можешь столько подарить Чудесных дум, которые не все мы Достойны на бумаге повторить. И если я порой чего-то стою, Благодари себя же самого. Тот поражен душевной немотою, Кто в честь твою не скажет ничего. Для нас ты будешь музою десятой И в десять раз прекрасней остальных, Чтобы стихи, рожденные когда-то, Мог пережить тобой внушенный стих. Пусть будущие славят поколенья Нас за труды, тебя - за вдохновенье. |
Goodwin50
|
Оставлен: 29 июня ’2018 00:20
Джеймс!
Как всегда, тонко, изящно, потрясающе красиво и трогательно! Спасибо за Прекрасное! Мои восхищения и аплодисменты! |
LOVE64212
|
Оставлен: 29 июня ’2018 02:22
Волшебник Гудвин, когда читаешь Ваши дивные переводы, хочется думать только о Любви!..
|
Оставлен: 29 июня ’2018 03:35
Чудесная работа! Восхищает поэзия, музыка, портрет. Вступительный текст служит прекрасным дополнением. Спасибо, Джеймс!
|
Оставлен: 29 июня ’2018 08:45
Спасибо, Джеймс, за красоту слога сонета и за интересную историческую справку!!!
Работа выше всяких похвал!!! |
Kobelev59
|
Оставлен: 29 июня ’2018 10:17
Блестящая работа, Джеймс! И как удачно выбран музыкальный фон: Клена Анненкова - блестящий музыкант!
|
Оставлен: 29 июня ’2018 10:44
Поэт и Муза,
Муза и Поэт - букеты чувств, любовь да совет... Прекрасно, Джеймс! Perfecto! |
Unreal22
|
Оставлен: 29 июня ’2018 12:26
КАК ВОЗВЫШЕННО ЗВУЧАТ СТРОКИ СОНЕТА! КАК ГАРМОНИЧНО ВПЛЕТАЕТСЯ МЕЛОДИЯ В ЭТО ЗВУЧАНИЕ!!! ВЕЛИКОЛЕПЕН ПОРТРЕТ! ДЖЕЙМС!
|
Оставлен: 29 июня ’2018 15:31
И если ты оценишь и меня,
Труд будет мой, а слава вся – твоя. |
_BagIRA_125
|
Оставлен: 29 июня ’2018 15:35
Замечательные работы Вы нам даёте,Джеймс)
Не только красиво,но и очень интересно читать всё и слушать.СПАСИБО ВАМ!) |
Оставлен: 29 июня ’2018 15:46
Красивые чувства, спасибо за чудесные стихи и музыку, Джеймс!
|
Aelios84
|
Оставлен: 29 июня ’2018 21:15
Джеймс, с отличной работой! И стихи и музыка - все очень красиво и хорошо!!!
|
alexissru125
|
Оставлен: 02 июля ’2018 15:44
"И если ты оценишь и меня,
Труд будет мой, а слава вся – твоя." Прекрасно!!!!! |
AnnaMich87
|
Оставлен: 03 июля ’2018 13:29
Любить всю свою жизнь. Подвиг для мужчины. Джеймс, прекрасная работа.
|
Babochka29
|
Оставлен: 03 июля ’2018 19:48
Джеймс! Это ОЧАРОВАНИЕ души! СПАСИБО ВАМ ЗА ВЕЛИКОЛЕПНУЮ РАБОТУ!
|
rozalya346
|
Оставлен: 03 июля ’2018 20:26
Чудесно!Добавьте сюда свой вариант:
Как Вам нравятся эти три? |
Оставлен: 14 июля ’2018 11:07
Превосходный сонет, Джеймс! И особо меня тронула Ваша заметка о Тургеневе и Полине Виардо!..
|
elfis64
|
Оставлен: 31 июля ’2018 15:54
Джеймс! Спасибо Вам за Прекрасное и Восторженное!
С искренним уважением к Вашему таланту! |
AZALIYA261
|
Рупор будет свободен через:
1 мин. 23 сек.