16+
Лайт-версия сайта

БУЛКА И БУДИЛЬНИК.

Плэйкасты / Другое / БУЛКА И БУДИЛЬНИК.
Просмотр работы:
18 октября ’2011   19:56
Просмотров: 24522





Скачать файл - 3.465 мб   (Загружено 0 раз)



Шёл Будильник на прогулку,
Повстречал ржаную Булку.
К ней навстречу поспешил,
Быстро дружбу предложил.

Булка сразу согласилась,
В гости к другу напросилась.
В дом подругу он привёл,
Деловой трезвон повёл.

Он мечтал богатым быть,
Ресторанчик свой открыть.
Ну,а булка-то ржаная,
Вся от денег золотая!

В общем,разработав план,
Свой открыли ресторан:
Друг о времени напомнит,
А подруга всех накормит.

Музыка:А.ШИРОБОКОВ-Забавы.
Стихотворение:А.ШИРОБОКОВ.
Картинка из инета.






Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Вниз ↓

Оставлен: 18 октября ’2011   19:58
ОЧЕНЬ ПОЗИТИВНО,САША!!!
А меня все минорит...

Оставлен: 18 октября ’2011   20:05
Наташа,для меня очень важно быть разноплановым-а то как затянет что-то одно-и не выберусь! 

Оставлен: 18 октября ’2011   20:13
Согласна с тобой на все сто!Но я очень зависима от времени года и настроения...С этим ничего не могу поделать.


Оставлен: 18 октября ’2011   19:58
прям золотая рыбка, типа булка))))))))))
улыбнул, Саша!)
172

Оставлен: 18 октября ’2011   20:08
Спасибо,Натали!Вспомнились английские переводы Корнея Чуковского-его "Робин-Бобин","Скрюченный домишко" и т.д.-вот и навеяло.


Оставлен: 18 октября ’2011   20:00
КЛАССНЫЙ РАСКАЗ СКАЗОЧКА! СПАСИБО,САША ПОВЕСЕЛИЛ!

Оставлен: 18 октября ’2011   20:09
Спасибо,Жаннета!Нельзя всё время тосковать,в жизни должно быть место позитиву!       


Оставлен: 18 октября ’2011   20:00
Прекрасная пара!Замечательно!!!!!       

Оставлен: 18 октября ’2011   20:30
Тамара,огромное спасибо!Очень рад отзыву!     


Оставлен: 18 октября ’2011   20:04
Саш! Очаровательная сказочка! Улыбаюсь)))
И музыка классная!
211

Оставлен: 18 октября ’2011   20:11
Инна,спасибо!Навеяло английскими переводами Корнея Чуковского-"Робин бобин","Скрюченный домишко" и другие-там тоже превалировал весёлый абсурд.


Оставлен: 18 октября ’2011   20:04
Спасибо,за веселые минуты, Саша, весело, прочла по телефону маме, улыбнулись вместе!!!                 

Оставлен: 18 октября ’2011   20:12
Татьяна,я очень рад,что вам с мамой понравилось!Ваша улыбка-главная цель для меня в этой работе!       

Оставлен: 18 октября ’2011   20:13
                 


Оставлен: 18 октября ’2011   20:06
Саша, спасибо за настроение и улыбку!!!)             
1818

Оставлен: 18 октября ’2011   20:13
Виктория,это Вам спасибо за то,что улыбнулись!       

Оставлен: 18 октября ’2011   20:16
ТАК ПРИЯТНО!:)))
1818


Оставлен: 18 октября ’2011   20:23
ЗДОРОВСКИ!!!!

Оставлен: 18 октября ’2011   20:27
Сергей,очень рад!Спасибо большое!


Оставлен: 18 октября ’2011   20:46
Забавно! Обязательно к булке зайду!!! 

Оставлен: 18 октября ’2011   21:29
Спасибо,Константин!Она девица хлебосольная-булка всё ж!


Оставлен: 18 октября ’2011   20:48
37

Оставлен: 18 октября ’2011   21:30
Валерий,очень рад позитивному отзыву!


Оставлен: 18 октября ’2011   21:14
Саша, развеселил))))))))))))))))))))

Оставлен: 18 октября ’2011   21:30
Марина,спасибо за Вашу улыбку!Значит я добился своей цели!       


Оставлен: 18 октября ’2011   21:58
Саня КЛАСС!       

Оставлен: 18 октября ’2011   22:03
Владимир,большое спасибо!Очень рад позитиву!


Оставлен: 18 октября ’2011   22:06
Как симпатично, Саша! Браво!

Оставлен: 19 октября ’2011   14:29
Евгения,очень рад Вашей улыбке!Спасибо!     


Оставлен: 18 октября ’2011   23:09
     

Оставлен: 19 октября ’2011   14:29
Валерий,спасибо большое!


Оставлен: 18 октября ’2011   23:17
Саша! ну ты и весельчак! ну ты и придумщик! Какой же ты позитивный! Так и предствила эту Парочку!!! А что? Если их одушевить, если поразмышлять, то где-то ведь это и про людей! Есть Б  улки, а есть и Будильники! Молодец!!! 

Оставлен: 19 октября ’2011   14:32
Галина,большое спасибо!Да,конечно,отношения есть у всех-и почему бы их не перенести на вещи?Этот стишок навеян замечательными переводами английских песенок Корнеем Ивановичем Чуковским:"Робин Бобин","Скрюченный домишко" и другие.В них просто очаровательный весёлый абсурд!     

Оставлен: 19 октября ’2011   14:43
Ну,Молодец! Саша! всегдас удовольствием встречаюсьс твоим творчеством!!

Оставлен: 19 октября ’2011   14:55
Галина,когда будет возможность,приглашаю на мою конкурсную работу "Душа Тазита" по мотивам поэмы Александра Сергеевича.Конечно,в отличие от этой работы,та работа с другим настроением,но я не люблю "одностороннего" творчества.     


Оставлен: 18 октября ’2011   23:18
31

Оставлен: 19 октября ’2011   14:33
Нина,очень рад!Спасибо большое!     


Оставлен: 19 октября ’2011   04:03
  класс 

Оставлен: 19 октября ’2011   14:33
Вероника,большое спасибо за Вашу улыбку!     


Оставлен: 19 октября ’2011   23:55
  Образно и шутливо, очень понравилось! Надо, наверно, продолжить сказочку.

Оставлен: 20 октября ’2011   01:15
Саша, тебе уже можно сборник стихов для детей выпускать!
У тебя интересно получается!  

Оставлен: 20 октября ’2011   08:30
ЗДОРОВО, САША !!! НАДО ПОСЕТИТЬ ЭТОТ РЕСТОРАНЧИК !!!

Оставлен: 21 октября ’2011   18:32
Саша,как весело и здорово!!!О  чень легкие,детские стихи.Мягкие теплые,как булка!!!И музыка очень к ним подходит!!!   

Оставлен: 25 октября ’2011   14:05
ЧУДЕСНАЯ И ВЕСЁЛАЯ СКАЗОЧКА ПОЛУЧИЛАСЬ,ОЧЕНЬ ПОЗИТИВНО!САША,БРАВО!


Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

СКАЗКА ПРО ЦАРЯ КОЗЛЯНА

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 






© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft