16+
Лайт-версия сайта

O Jesu nomen dulce

Просмотр работы:
06 октября ’2012   03:05
Просмотров: 25871
Добавлено в закладки: 2





Скачать файл - 8.275 мб   (Загружено 1 раз)



Heinrich Schütz 1585-1672
"O Jesu nomen dulce" SWV 308
Latin text

O Jesu nomen dulce
Nomen admirabile
Nomen confortans
Quid enim canitur suavius
Quid auditur jucundius
Quid cogitatur dulcius
Quam Jesus Dei filius.

O nomen Jesu, verus animae cibus
In ore mel, in aure melos,
in corde laetitia mea
Tuum itaque nomen, dulcissime Jesu,
in aeternum in ore meo portabo.

English translation

O Jesus, sweet name!
Admirable name!
Comforting name!
What truly is sung more sweetly?
What is heard more pleasantly?
What is thought of more dear?
Who but Jesus, God’s Son?

O name of Jesus, true food of the soul!
Honey in my mouth, song in my ear,
source of delight in my heart!
Therefore your name, sweetest Jesus,
I will carry in my mouth into eternity!






Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

649
Азбука жизни

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
Оставьте своё объявление, воспользовавшись услугой "Наш рупор"

Присоединяйтесь 







© 2009 - 2026 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft