-- : --
Зарегистрировано — 123 641Зрителей: 66 699
Авторов: 56 942
On-line — 23 283Зрителей: 4597
Авторов: 18686
Загружено работ — 2 128 722
«Неизвестный Гений»
ТОНКОСТИ ПЕРЕВОДА
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
25 декабря ’2009 14:03
Просмотров: 26581
ТОНКОСТИ ПЕРЕВОДА
Москва встретила меня как всегда рассеянной, не выспавшейся, с пригоревшим кофе и толчеей на огромных бесконечных улицах. Я снова спала по дороге из аэропорта до самой гостиницы, потом неприятное прерывание сна и минутное полусонное забытье до дверей офиса. Взбодрил лишь холодный осенний ветерок, который нахально тронул за коленки.
Перевела часы и подмигнула подруге, которая нервно проговаривала речь перед встречей с партнерами.
Если честно, то мне в это утро все было по фиг! Я так накаталась и наездилась за эти дни, что моим единственным желанием было сесть и почитать что-нибудь бредово-художественное, и, желательно, с неделю не переводить сотню сухих фраз о дебете, кредите и прочей бухгалтерской галиматье, которую так хотелось разукрасить завитушками, а всех присутствующих, чаще всего сонных и чопорных, отправить… на кофе- брейк.
-Скажи еще раз, как я выгляжу?- спросила Кира.
-Замечательно,- ответила я.
Она и вправду выглядела замечательно: строгий, точно подогнанный костюм темно-серого цвета, сочно-бардовая кофточка, и туфли от Marc O’Polo (правда, не очень подходящие к наряду подруги). Но зато эта обувь была на толстом устойчивом каблуке, что, естественно, давало Кире возможность спокойно простоять перед партнерами всю презентацию.
Что касается меня, то на этот раз я не стала мудрить с одеждой, вспомнив предыдущую встречу, когда вырядилась в тонкий летний костюм и нацепила изящные туфельки на высоченных шпильках (купила их буквально за полчаса до закрытия магазина и за три до вылета). В результате, с первой минуты дождливого столичного дня я продрогла как цуцик (да какой там цуцик?! Как собака!), а потом ковыряла своими шпильками до позднего вечера. И все, о чем я думала в тот «наисчастливейший» день: «Когда же, наконец, смогу снять эти треклятые туфли, которые так не вовремя купила и надела!»
Сегодня на мне было темно-бардовое платье из плотной ткани и мои любимые туфли болгарского производителя. И первые, и вторые были уже не раз проверены.
-Если все так хорошо, ни пуха, ни пера, - прервала мои бурные воспоминания Кира и открыла дверь в конференц-зал.
Как мне знакома эта холодная, практически хирургическая атмосфера совещаний, встреч и презентаций. Первые несколько минут. Потом либо становится еще холоднее, либо происходит глобальное потепление.
Мне было глубоко наплевать на климат в зале. Главное, сделать свое дело и исчезнуть. Выкроить для себя любимой пару часов и прогуляться по книжным магазинам столицы. Вечно тащу домой чемоданы книг, которыми обкладываюсь на выходные и не выныриваю на поверхность, пока не прочитаю до последней странички понравившееся произведение. Вот сейчас увлеклась рассказами Ольги Славниковой. И настолько влюбилась в ее описания окружающего мира, что уже давно вижу глазами автора сухие осенние листья, которые, «как чипсы хрустят под ногами» и гравий, «рассыпающийся, как горячий попкорн». И ведь какие точные сравнения!
А еще совсем недавно я открыла для себя творчество нашей украинской поэтессы. Читала и перечитывала, смакуя родную речь, которая словно прилипла к моей гортани, и теперь впервые за столько лет я начала разговаривать на украинском языке. Думать, слышать и чувствовать каждый звук, каждое слово.
Так, как это делают до поры до времени дети, особенно мальчики: сначала пугают своим молчанием, а потом их уже не остановить.
Плотную пелену моих размышлений прорвал знакомый аналитический английский. Кира подтолкнула меня локтем, и я словно вставила себя в розетку реального времени и начала синхронно переводить.
За окном брызнул и полез тонкими струйками по стеклу ленивый неприветливый дождь. Он задержался на мгновение, собираясь капельками в небольшие озерца вертикальной формы, и вот, не выдержав, устремляется вниз.
В голове почему-то всплыли строчки стихотворения Лины Костенко. Как ни странно, вовсе не о дожде и не об осени…
Шукайте цензора в собі.
Він там живе, дрімучий, без гоління.
Він там сидить, як чортик у трубі,
і тихо вилучає вам сумління.
Зсередини, потроху, не за раз.
Все познімає, де яка іконка.
І непомітно вийме вас - із вас.
Залишиться одна лиш оболонка.
«Как точно»,- подумала я: «І непомітно вийме вас - із вас. Залишиться одна лиш оболонка»…
Неожиданно я заметила, что мужчины напротив меня улыбаются. А один даже стал рисовать смешные мордочки в своем ежедневнике. Что не так? Я взглянула на Киру. Она только покачала головой.
-Переводи на русский,- прошипела она.- Н-а р-у-с-с-к-и-й!
Господи, я так захопилася, що стала перекладати українською мовою.
Естественно, коллеги-москвичи понимали меня через слово. Если вообще понимали украинскую речь.
ЗдОрово. Увлеклась я, однако.
-Перерыв,- произнес черноволосый кудрявый мужчина и широко улыбнулся мне.
Мы вышли в холл.
-Ты что?!- Кира, не мигая, смотрела на меня. Треугольное личико. Кошачий разрез глаз. Она похожа на мою кошку Тину. Надо же, никогда раньше не обращала внимания.
-Ты меня слышишь? Где ты витаешь? Я никогда не слышала, чтобы ты разговаривала на украинском. Ни словечка! Даже фрикативный /г/, свойственный твоим землякам, всегда был тебе чужд!
-Все течет, все меняется,- глубокомысленно ответила я, улыбнулась и тут же поймала на себе взгляд того черноволосого красавца.
«Мадьяр»,- сразу мелькнуло в голове. Красивый, холеный, в дорогом костюме, который точно передает атлетическое телосложение мужчины.
Ммм… как заныло под лопаткой и стало жарко в районе пупка. Между прочим, у меня давно не было романа. Внезапного, сумасшедшего, с прерывистым дыханиями, поцелуями и быстро бегущими по пуговицам пальцами...
Я так увлеклась, что невольно сделала большой глоток чая и обожгла язык. Ааа-х…
Тсс… спокойствие, только спокойствие. Вдох-выдох, взгляни перед собой, а теперь, дорогая, посмотри куда подальше, и вспомни эпизод из любимого фильма.
Секундное дело, и я снова поверхностно равнодушна.
Кира ушла курить, а я продолжала стоять и пить ароматный зеленый чай. С молоком и без сахара. Ужасная гадость для всех и самое приятное зелье для меня после посещения одной из среднеазиатских стран. Все еще помню: пустыня… старик… и огромное солнце, которое плавилось на горизонте, растекаясь розовой пастилой по желейному небу…
-Вы удивительно разговаривать на украинском речи,- произнес мадьяр и улыбнулся.
«Конечно, удивительно, если принять тот факт, что слова на украинском я произношу с армянским акцентом»,- подумала, но вслух ничего не сказала. – «Странно, почему один язык так не кстати накладывается на другой? Псевдо-родной на исторический свой. Не знаю, но разговариваю именно так, что, естественно, приводит к хорошему настроению моих друзей».
«Вы удивительно разговаривать…» Несуразный набор слов. Стоп. Прекрати, он же иностранец».
-После встречи мы могли бы поехать в гостиницу.
«Да, иностранец, и к тому же хам»,- подумала я. – «Интересно, для таких, как он, все женщины одинаковы или бывают исключения? Ведь свой же, из славян, а как тривиально заводит знакомство». И снова в голове все та же строчка: «І непомітно вийме вас - із вас. Залишиться одна лиш оболонка».
Необыкновенно красивый внешне и неужели настолько прост внутренне?
Я могла бы деликатно улыбнуться или попросту выплеснуть горячий чай- ответ на хамство.
Все залежало від того, що було усередині.
Если забыть о тонкостях языков и перевода, то… то моя щира українська душа жадала продовження.
-Что такого нового Вы собираетесь показать мне в гостинице?- продолжая улыбаться, спросила я, но уже чувствовала, что начинаю чеканить каждое слово. Отливать свинцом и выплескивать на собеседника. Он уже почти труп, потому что я закипела. Если разбудить вулкан, вряд ли останется что-либо живое на расстоянии несколько сотен километров.
Мадьяр перестал потягивать чай из фарфоровой чашечки. Внимательно посмотрел на меня, при этом его обворожительная улыбка стала медленно пропадать. Так исчезают красивый узор из листьев под обвалом внезапного снега. Еще пару секунд назад все было красиво и тепло и внезапно стало холодно и неприятно.
-Если Вы намерены показать мне достопримечательности своего номера, то смею Вас уверить, они такие же, как и в моем. Кровать, тумбочка, два кресла и удобный рабочий стол. Да, еще забыла: прекрасный вид из окна на красавицу Москву,- я, что называется, вошла в азарт. Улыбка, глаза-колючки и снова красиво оформленное продолжение: - Если же Вы решили удивить меня своими «достопримечательностями», то они ничем не отличаются от всех остальных, я сейчас имею в виду представителей мужской части населения. Ибо на этом самом первом свидании не так часто, вернее, крайне редко вспыхивает любовь с первого взгляда, поэтому номер в гостинице становится всего лишь плацдармом для обычного секса или проще для удовлетворения своих физических потребностей, а ваши «достопримечательности»- обычными конечностями. И понятно, что в этом случае отсутствует ток от прикосновений, которого так не хватает женщинам, причем, неимение такого совершенно не мешает мужчине переспать с понравившейся ему дамой.
Эпилог к действию: вино и конфеты. Пролог: душ и неуклюжее «еще увидимся», - я снова улыбнулась и закончила на украинском:- Воно Вам треба? Мені – ні.
Ну, как? Ошарашен? Еще бы. Лично я злорадствовала и впервые испытывала от этого истинное удовольствие.
Но к моему удивлению мадьяр не стушевался и даже не стал извиняться и суетливо уходить с поля боя. Нет, он широко улыбнулся и ответил:
-Вы меня неправильно понять! Сегодня утром я видеться Вас в холле гостиницы. Мы жить в одном месте. После встречи мне бы хотется посидеть с Вами где-то в ресторане. Но вечером мы оба улетучимся. А до ресторана надо еще добраться,- он пожал плечами.- Москвичевские пробки. Так почему бы мы не садится в ресторане гостиницы? Там очень вкусно готовится. Если Вы, конечно, хотеть? Я люблю Вашу страну. Особенно весенний Киев, когда цветут каштаны. Нравлюсь украинскую речь.
Я стояла и смотрела на мадьяра широко раскрытыми глазищами.
До меня, наконец, дошло.
Боже мой, это же надо было так опростоволоситься?!! Хорошо хоть не вылила на него чай.
Правда, что «шукайте цензора в собі..», а не судите другого человека по первой произнесенной им фразе.
Трудности перевода. Причем не языкового. А между мужчиной и женщиной.
-Вы хотеться?- улыбнулся он мне.
«Теперь «хотеться»,- подумала я и улыбнулась.
Когда поздно ночью я садилась в самолет, то все еще находилась под впечатлением прекрасно проведенного вечера в моем любимом городе.
Цыганка-осень в разноцветном платье нехотя бродила по близлежащему парку, хнычущий дождь за окном плел тонкие паутины над городом, а в небольшом, но уютном ресторане медленно лилась теплая музыка …
«Может, стоит выучить мадьярский язык?»- пристегивая ремень, подумала я,- «или лучше завести роман?»
Москва встретила меня как всегда рассеянной, не выспавшейся, с пригоревшим кофе и толчеей на огромных бесконечных улицах. Я снова спала по дороге из аэропорта до самой гостиницы, потом неприятное прерывание сна и минутное полусонное забытье до дверей офиса. Взбодрил лишь холодный осенний ветерок, который нахально тронул за коленки.
Перевела часы и подмигнула подруге, которая нервно проговаривала речь перед встречей с партнерами.
Если честно, то мне в это утро все было по фиг! Я так накаталась и наездилась за эти дни, что моим единственным желанием было сесть и почитать что-нибудь бредово-художественное, и, желательно, с неделю не переводить сотню сухих фраз о дебете, кредите и прочей бухгалтерской галиматье, которую так хотелось разукрасить завитушками, а всех присутствующих, чаще всего сонных и чопорных, отправить… на кофе- брейк.
-Скажи еще раз, как я выгляжу?- спросила Кира.
-Замечательно,- ответила я.
Она и вправду выглядела замечательно: строгий, точно подогнанный костюм темно-серого цвета, сочно-бардовая кофточка, и туфли от Marc O’Polo (правда, не очень подходящие к наряду подруги). Но зато эта обувь была на толстом устойчивом каблуке, что, естественно, давало Кире возможность спокойно простоять перед партнерами всю презентацию.
Что касается меня, то на этот раз я не стала мудрить с одеждой, вспомнив предыдущую встречу, когда вырядилась в тонкий летний костюм и нацепила изящные туфельки на высоченных шпильках (купила их буквально за полчаса до закрытия магазина и за три до вылета). В результате, с первой минуты дождливого столичного дня я продрогла как цуцик (да какой там цуцик?! Как собака!), а потом ковыряла своими шпильками до позднего вечера. И все, о чем я думала в тот «наисчастливейший» день: «Когда же, наконец, смогу снять эти треклятые туфли, которые так не вовремя купила и надела!»
Сегодня на мне было темно-бардовое платье из плотной ткани и мои любимые туфли болгарского производителя. И первые, и вторые были уже не раз проверены.
-Если все так хорошо, ни пуха, ни пера, - прервала мои бурные воспоминания Кира и открыла дверь в конференц-зал.
Как мне знакома эта холодная, практически хирургическая атмосфера совещаний, встреч и презентаций. Первые несколько минут. Потом либо становится еще холоднее, либо происходит глобальное потепление.
Мне было глубоко наплевать на климат в зале. Главное, сделать свое дело и исчезнуть. Выкроить для себя любимой пару часов и прогуляться по книжным магазинам столицы. Вечно тащу домой чемоданы книг, которыми обкладываюсь на выходные и не выныриваю на поверхность, пока не прочитаю до последней странички понравившееся произведение. Вот сейчас увлеклась рассказами Ольги Славниковой. И настолько влюбилась в ее описания окружающего мира, что уже давно вижу глазами автора сухие осенние листья, которые, «как чипсы хрустят под ногами» и гравий, «рассыпающийся, как горячий попкорн». И ведь какие точные сравнения!
А еще совсем недавно я открыла для себя творчество нашей украинской поэтессы. Читала и перечитывала, смакуя родную речь, которая словно прилипла к моей гортани, и теперь впервые за столько лет я начала разговаривать на украинском языке. Думать, слышать и чувствовать каждый звук, каждое слово.
Так, как это делают до поры до времени дети, особенно мальчики: сначала пугают своим молчанием, а потом их уже не остановить.
Плотную пелену моих размышлений прорвал знакомый аналитический английский. Кира подтолкнула меня локтем, и я словно вставила себя в розетку реального времени и начала синхронно переводить.
За окном брызнул и полез тонкими струйками по стеклу ленивый неприветливый дождь. Он задержался на мгновение, собираясь капельками в небольшие озерца вертикальной формы, и вот, не выдержав, устремляется вниз.
В голове почему-то всплыли строчки стихотворения Лины Костенко. Как ни странно, вовсе не о дожде и не об осени…
Шукайте цензора в собі.
Він там живе, дрімучий, без гоління.
Він там сидить, як чортик у трубі,
і тихо вилучає вам сумління.
Зсередини, потроху, не за раз.
Все познімає, де яка іконка.
І непомітно вийме вас - із вас.
Залишиться одна лиш оболонка.
«Как точно»,- подумала я: «І непомітно вийме вас - із вас. Залишиться одна лиш оболонка»…
Неожиданно я заметила, что мужчины напротив меня улыбаются. А один даже стал рисовать смешные мордочки в своем ежедневнике. Что не так? Я взглянула на Киру. Она только покачала головой.
-Переводи на русский,- прошипела она.- Н-а р-у-с-с-к-и-й!
Господи, я так захопилася, що стала перекладати українською мовою.
Естественно, коллеги-москвичи понимали меня через слово. Если вообще понимали украинскую речь.
ЗдОрово. Увлеклась я, однако.
-Перерыв,- произнес черноволосый кудрявый мужчина и широко улыбнулся мне.
Мы вышли в холл.
-Ты что?!- Кира, не мигая, смотрела на меня. Треугольное личико. Кошачий разрез глаз. Она похожа на мою кошку Тину. Надо же, никогда раньше не обращала внимания.
-Ты меня слышишь? Где ты витаешь? Я никогда не слышала, чтобы ты разговаривала на украинском. Ни словечка! Даже фрикативный /г/, свойственный твоим землякам, всегда был тебе чужд!
-Все течет, все меняется,- глубокомысленно ответила я, улыбнулась и тут же поймала на себе взгляд того черноволосого красавца.
«Мадьяр»,- сразу мелькнуло в голове. Красивый, холеный, в дорогом костюме, который точно передает атлетическое телосложение мужчины.
Ммм… как заныло под лопаткой и стало жарко в районе пупка. Между прочим, у меня давно не было романа. Внезапного, сумасшедшего, с прерывистым дыханиями, поцелуями и быстро бегущими по пуговицам пальцами...
Я так увлеклась, что невольно сделала большой глоток чая и обожгла язык. Ааа-х…
Тсс… спокойствие, только спокойствие. Вдох-выдох, взгляни перед собой, а теперь, дорогая, посмотри куда подальше, и вспомни эпизод из любимого фильма.
Секундное дело, и я снова поверхностно равнодушна.
Кира ушла курить, а я продолжала стоять и пить ароматный зеленый чай. С молоком и без сахара. Ужасная гадость для всех и самое приятное зелье для меня после посещения одной из среднеазиатских стран. Все еще помню: пустыня… старик… и огромное солнце, которое плавилось на горизонте, растекаясь розовой пастилой по желейному небу…
-Вы удивительно разговаривать на украинском речи,- произнес мадьяр и улыбнулся.
«Конечно, удивительно, если принять тот факт, что слова на украинском я произношу с армянским акцентом»,- подумала, но вслух ничего не сказала. – «Странно, почему один язык так не кстати накладывается на другой? Псевдо-родной на исторический свой. Не знаю, но разговариваю именно так, что, естественно, приводит к хорошему настроению моих друзей».
«Вы удивительно разговаривать…» Несуразный набор слов. Стоп. Прекрати, он же иностранец».
-После встречи мы могли бы поехать в гостиницу.
«Да, иностранец, и к тому же хам»,- подумала я. – «Интересно, для таких, как он, все женщины одинаковы или бывают исключения? Ведь свой же, из славян, а как тривиально заводит знакомство». И снова в голове все та же строчка: «І непомітно вийме вас - із вас. Залишиться одна лиш оболонка».
Необыкновенно красивый внешне и неужели настолько прост внутренне?
Я могла бы деликатно улыбнуться или попросту выплеснуть горячий чай- ответ на хамство.
Все залежало від того, що було усередині.
Если забыть о тонкостях языков и перевода, то… то моя щира українська душа жадала продовження.
-Что такого нового Вы собираетесь показать мне в гостинице?- продолжая улыбаться, спросила я, но уже чувствовала, что начинаю чеканить каждое слово. Отливать свинцом и выплескивать на собеседника. Он уже почти труп, потому что я закипела. Если разбудить вулкан, вряд ли останется что-либо живое на расстоянии несколько сотен километров.
Мадьяр перестал потягивать чай из фарфоровой чашечки. Внимательно посмотрел на меня, при этом его обворожительная улыбка стала медленно пропадать. Так исчезают красивый узор из листьев под обвалом внезапного снега. Еще пару секунд назад все было красиво и тепло и внезапно стало холодно и неприятно.
-Если Вы намерены показать мне достопримечательности своего номера, то смею Вас уверить, они такие же, как и в моем. Кровать, тумбочка, два кресла и удобный рабочий стол. Да, еще забыла: прекрасный вид из окна на красавицу Москву,- я, что называется, вошла в азарт. Улыбка, глаза-колючки и снова красиво оформленное продолжение: - Если же Вы решили удивить меня своими «достопримечательностями», то они ничем не отличаются от всех остальных, я сейчас имею в виду представителей мужской части населения. Ибо на этом самом первом свидании не так часто, вернее, крайне редко вспыхивает любовь с первого взгляда, поэтому номер в гостинице становится всего лишь плацдармом для обычного секса или проще для удовлетворения своих физических потребностей, а ваши «достопримечательности»- обычными конечностями. И понятно, что в этом случае отсутствует ток от прикосновений, которого так не хватает женщинам, причем, неимение такого совершенно не мешает мужчине переспать с понравившейся ему дамой.
Эпилог к действию: вино и конфеты. Пролог: душ и неуклюжее «еще увидимся», - я снова улыбнулась и закончила на украинском:- Воно Вам треба? Мені – ні.
Ну, как? Ошарашен? Еще бы. Лично я злорадствовала и впервые испытывала от этого истинное удовольствие.
Но к моему удивлению мадьяр не стушевался и даже не стал извиняться и суетливо уходить с поля боя. Нет, он широко улыбнулся и ответил:
-Вы меня неправильно понять! Сегодня утром я видеться Вас в холле гостиницы. Мы жить в одном месте. После встречи мне бы хотется посидеть с Вами где-то в ресторане. Но вечером мы оба улетучимся. А до ресторана надо еще добраться,- он пожал плечами.- Москвичевские пробки. Так почему бы мы не садится в ресторане гостиницы? Там очень вкусно готовится. Если Вы, конечно, хотеть? Я люблю Вашу страну. Особенно весенний Киев, когда цветут каштаны. Нравлюсь украинскую речь.
Я стояла и смотрела на мадьяра широко раскрытыми глазищами.
До меня, наконец, дошло.
Боже мой, это же надо было так опростоволоситься?!! Хорошо хоть не вылила на него чай.
Правда, что «шукайте цензора в собі..», а не судите другого человека по первой произнесенной им фразе.
Трудности перевода. Причем не языкового. А между мужчиной и женщиной.
-Вы хотеться?- улыбнулся он мне.
«Теперь «хотеться»,- подумала я и улыбнулась.
Когда поздно ночью я садилась в самолет, то все еще находилась под впечатлением прекрасно проведенного вечера в моем любимом городе.
Цыганка-осень в разноцветном платье нехотя бродила по близлежащему парку, хнычущий дождь за окном плел тонкие паутины над городом, а в небольшом, но уютном ресторане медленно лилась теплая музыка …
«Может, стоит выучить мадьярский язык?»- пристегивая ремень, подумала я,- «или лучше завести роман?»
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Нет отзывов
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор