I know the thing that's most uncommon
(Envy be silent and attend!)
I know a reasonable woman
Handsome and witty yet a friend.
Not wrapped by passion, awed by rumour
Not grave through pride, or gay through folly
And equal mixture of good humor
And sensible, soft melancholy.
"Has she no faults than (Envy said), Sir?"
Yes, she has one, I must aver:
When All the world conspire to praise her
The woman's deaf, and dot's not hear.
***
Знаю я факт, что для нас неестественный
(Зависть стоит и безмолвствует злобно)
Есть одна благоразумная женщина
Прелесть, умна и на дружбу способна.
В гневе не кривится, чужды ей слухи,
И не гордячка, без шалостей глупых.
Юмора доброго легкое чувство
Мило дополнено легкою грустью.
"Нет недостатков в ней?" - Зависть сказала.
Есть недостаток один и немалый:
Когда, сговорившись, ее восхваляют -
Она их не слышит и не замечает.