-- : --
Зарегистрировано — 123 580Зрителей: 66 644
Авторов: 56 936
On-line — 21 294Зрителей: 4184
Авторов: 17110
Загружено работ — 2 126 480
«Неизвестный Гений»
Адажио Лары Фабиан
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
13 октября ’2018 07:45
Просмотров: 12412
Добавлено в закладки: 1
Други, может, есть у кого-то певица способная исполнить подобные партии на русском? Проект давнишний, но вчера вот слегка доработал слова...)
Художественный и эквиритмичный перевод песни «Адажио» некогда исполненной Lara Fabian. Авторы оригинального текста: Lara Fabian и Rick Allison. Пусть простят меня эти достойные люди, но в моём варианте текста нет чёткой привязки к оригиналу, и тому есть свои объяснения. Слишком уж интересна история, мистика и тайна - связанная с данной музыкой и людьми, посвящёнными в её секрет. Поэтому в тексте присутствует личное восприятие и понимание этой темы. Кому интересно, можете почитать историю «Адажио» в Википедии (и далее по ссылкам) для начала поставив в поисковик Вики: Адажио Альбинони
=АДАЖИО=
Воздену к небу руки
В пылу сердечной муки
И ветер бескрайних высот
Мне имя твоё принесёт,
Надежду согреет в душе.
Я жду тебя…
Адажио.
К рассвету звёзды тают,
Твой образ растворяют.
Но разум не требует снов,
Когда оживает - Любовь.
И мне хватит веры и сил.
Встречу я тебя…
Адажио.
БР.
Я для души найду ответ:
Из темноты родится свет!
Иду к тебе…
Иду к тебе…
Повстречаться в пути,
Чтоб Любовь обрести -
Так необходимо… для нас.
Стань хоть немного ближе,
Ты далёк, но я вижу!
Свет самой яркой звезды…
Это ты, милый мой. Это ты!
Но, значит, всё в мире не зря!
И Любовь моя…
Ведёт ко мне тебя!
Ступенями Вечности!
Ты двери от неба открой…
Да, да, да… Да, да. Да!
И скорей возвращайся домой.
Будь навсегда только мой!
Ты моя жизнь!
Ты моя жизнь!!
Ты – музыка!!!
Адажио!!!
Картинка - Инет
Песня - "Адажио" исп. Lara Fabian
Русский текст - мой
Художественный и эквиритмичный перевод песни «Адажио» некогда исполненной Lara Fabian. Авторы оригинального текста: Lara Fabian и Rick Allison. Пусть простят меня эти достойные люди, но в моём варианте текста нет чёткой привязки к оригиналу, и тому есть свои объяснения. Слишком уж интересна история, мистика и тайна - связанная с данной музыкой и людьми, посвящёнными в её секрет. Поэтому в тексте присутствует личное восприятие и понимание этой темы. Кому интересно, можете почитать историю «Адажио» в Википедии (и далее по ссылкам) для начала поставив в поисковик Вики: Адажио Альбинони
=АДАЖИО=
Воздену к небу руки
В пылу сердечной муки
И ветер бескрайних высот
Мне имя твоё принесёт,
Надежду согреет в душе.
Я жду тебя…
Адажио.
К рассвету звёзды тают,
Твой образ растворяют.
Но разум не требует снов,
Когда оживает - Любовь.
И мне хватит веры и сил.
Встречу я тебя…
Адажио.
БР.
Я для души найду ответ:
Из темноты родится свет!
Иду к тебе…
Иду к тебе…
Повстречаться в пути,
Чтоб Любовь обрести -
Так необходимо… для нас.
Стань хоть немного ближе,
Ты далёк, но я вижу!
Свет самой яркой звезды…
Это ты, милый мой. Это ты!
Но, значит, всё в мире не зря!
И Любовь моя…
Ведёт ко мне тебя!
Ступенями Вечности!
Ты двери от неба открой…
Да, да, да… Да, да. Да!
И скорей возвращайся домой.
Будь навсегда только мой!
Ты моя жизнь!
Ты моя жизнь!!
Ты – музыка!!!
Адажио!!!
Картинка - Инет
Песня - "Адажио" исп. Lara Fabian
Русский текст - мой
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 13 октября ’2018 08:35
Саш. У меня тоже есть русский вариант. Я уже десять лет ищу, кто споет.
|
gusevatk72
|
Оставлен: 13 октября ’2018 23:00
Классно, дружище!
Видел, что Олег про Свету Исакову тебе напомнил. Так вот, мне тоже вполне здесь бы ее голос слушался. |
_vulcan_21
|
Оставлен: 14 октября ’2018 23:34
ЭТО ОЧЕНЬ СЛОЖНО.ЕСТЬ ОЧЕНЬ МНОГО ВАРИАНТОВ ИСПОЛНЕНИЯ.МНЕ ПОНРАВИЛСЯ КАК СПЕЛА НЕ ПРОФИ.ВОТ ЗДЕСЬ.
ПОПРОБУЙ ОБРАТИТЬСЯ К ЛЕНЕ СОБОЛЕВОЙ,ОНА НЕ ПРОФИ,НО МОЖЕТ СПРАВИТСЯ.ТАМ САМОЕ ГЛАВНОЕ ВЫДЕРЖАТЬ ДЫХАНИЕ ПРИ МОДУЛЯЦИИ.ВОТ ЕЁ НИК НА НГ. soboleva2015e УДАЧИ. |
mk580986
|
Оставлен: 15 октября ’2018 19:46
ЗДОРОВО СПЕЛА МИШЕЛЬ СЕРОВА.ЕСЛИ НУЖНО ИМОГУ ПОКАЗАТЬ КАК ИСПОЛНИЛ НАШ РУССКИЙ ПАРЕНЬ В КАНАДЕ.ОН СКОРО ИСПОЛНИТ МОЙ БЛЮЗ.ИНТЕРЕСНО В МУЖСКОМ ВАРИАНТЕ.
|
mk580986
|
Оставлен: 16 октября ’2018 17:50
Неее... В мужском точно не будет, ибо песня от лица женщины тут, а Адажио здесь не только темп, но и олицетворение самой музыки и мужчины.
|
Оставлен: 11 ноября ’2018 21:14
Александр, пришлите мне текст и минус на почту
|
_BagIRA_122
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи