16+
Лайт-версия сайта

сонет 109

МУЗЫКА / Другое / сонет 109
Просмотр работы:
24 апреля ’2012   23:09
Просмотров: 23708






Скачать файл - 2.830 мб   (Загружено 1 раз)






Голосование:

Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Оставлен: 25 апреля ’2012   06:00
68

Оставлен: 25 апреля ’2012   11:28
спасибо УИЛЬЯМУ...нашему ШЕКСПИРУ...и МАРШАКУ за перевод...а то бы не покусился...

Оставлен: 25 апреля ’2012   11:30
    КЛЁВО СТАРИК!!!
68


Оставлен: 27 апреля ’2012   00:27
А МАРШАК ПРИ ЧЁМ? В ОРИГИНАЛЕ ПОЙ НА АНГЛИЙСКОМ

Оставлен: 28 апреля ’2012   10:45
счас....

Оставлен: 28 апреля ’2012   11:12
ЕСЛИ БЫ ЖИЛ В ПОЛЬШЕ,ТО СМОГ БЫ.СИДИ ТАМ НА СВОЁМ ОГОРОДЕ


Оставлен: 28 апреля ’2012   07:29
НРАВИТСЯ, БРАВО, АВТОР!!!

Оставлен: 28 апреля ’2012   10:46
а где оригинал искать....когда САМУИЛ ЯКОВЛЕВИЧ ВСЕ ПЕРЕВЕЛ...

Оставлен: 30 апреля ’2012   01:07
Олег, песня понравилась. +10! Успехов Вам в конкурсе!

Оставлен: 01 мая ’2012   17:13
Зацелую тебя до беспамятства,
Будут жарки объятья мои,
И желанием ярким раздавятся
Виноградные гроздья любви.

Сбросишь платье – изящно появится
Совершенство влекущей груди,
И горячие губы направятся
Разжигать в чудном теле огни.

Буду ласков с тобой до предела.
Наслажденье тебе подарю,
Чтобы в ночь упоённо глядела.

Нежно страсть разделивший свою,
Обожая роскошное тело,
Твою душу безумно люблю.

Дзядзька Антось


Оставлен: 03 мая ’2012   18:53
КЛАСС! НЕ ТОЛЬКО Я АДРЕСУЮ ТЕБЕ ЛЮБОВНУЮ ЛИРИКУ


Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

29
Цефалопод

Присоединяйтесь 




Наш рупор







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft