16+
Лайт-версия сайта

Песенка о медведях

МУЗЫКА / Поп / Песенка о медведях
Просмотр работы:
03 января ’2015   18:47
Просмотров: 18290






Скачать файл - 6.241 мб   (Загружено 0 раз)






Голосование:

Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Оставлен: 03 января ’2015   20:06
С НОВЫМ ГОДОМ, ВОЛОДЯ!

Оставлен: 03 января ’2015   23:03
спасибо, красивая! и тебе счастья!
а по-украински всё-таки ведмедь правильнее. тот, кто ведает, где мёд.)))

Оставлен: 03 января ’2015   23:07
Поздравь меня по - эстонски:)Мне интересно.. Как это звучит:)))

Оставлен: 03 января ’2015   23:23
С Новым Годом! Head uut aastat!
если переводить не литературно, а буквально - Хорошего нового года!
в эстонском языке ударения всегда только на первый слог, как во французском только на последний. в эстонском звук Х произносится почти как украинское Г. то есть Х, но с гласным призвуком. двойные гласные не произносятся два раза, а растягиваются.

Оставлен: 03 января ’2015   23:49
Да? Очень познавательно:)) Дякую  

Оставлен: 04 января ’2015   11:15
Я тебя люблю - Ma armastan sind.
если переводить по порядку слов, то я люблю тебя, как в английском языке.

Оставлен: 04 января ’2015   11:47
 



Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

342
ОТДЫХ КЛЁВЫЙ НА ДОМУ! УЛЫБАЙТЕСЬ, ДРУЗЬЯ!

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
Оставьте своё объявление, воспользовавшись услугой "Наш рупор"

Присоединяйтесь 







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft