-- : --
Зарегистрировано — 124 424Зрителей: 67 430
Авторов: 56 994
On-line — 10 418Зрителей: 2030
Авторов: 8388
Загружено работ — 2 139 188
«Неизвестный Гений»
Charms (Очарование)
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
22 сентября ’2016 13:25
Просмотров: 15699
William Henry Davies. Charms (Очарование)
Поэтический перевод: Алексей Горшков
Музыка: Jesee Cook/ Зажигательная испанская гитара
Иллюстрация: Инет (?)
Она так шла, словно летела,
не зная притяженья тела!
А юбки её легкие шуршали,
так, словно музыку прекрасную играли!
Камни не слышали, как ножки лёгкие шагали,
как будто её ножки по бархатному мху бежали!
Она сидит так тихо, как цветочек,
но может и вспорхнуть, как мотылёчек!
Смеётся так, как ручеёк журчит,
когда сквозь камешки он весело бежит!
Моя любовь, как ручеёк всё освежает, -
где пробежит, там всё вдруг оживает!
Она, может вспорхнуть и улететь,
как жавор'онок, что не в силах усидеть!
Во взгляде же её, каким её природа одарила,
скрывается непреодолимая Природы сила!
Когда в тени своей любимой я нахожусь,
то Солнце, потерять на веки не боюсь!
Когда мою любовь я обнимаю,-
весь мир в моих объятьях, - я это знаю!
Когда же я не знаю, где сейчас любимая моя,-
весь мир вдруг рушится, и горько плачу я....
She walks as lightly as the fly
Skates on the water in July.
To hear her moving petticoat
For me is music's highest note.
Stones are not heard, when her feet pass,
No more than tumps of moss or grass.
When she sits still, she's like the flower
To be a butterfly next hour.
….....
Поэтический перевод: Алексей Горшков
Музыка: Jesee Cook/ Зажигательная испанская гитара
Иллюстрация: Инет (?)
Она так шла, словно летела,
не зная притяженья тела!
А юбки её легкие шуршали,
так, словно музыку прекрасную играли!
Камни не слышали, как ножки лёгкие шагали,
как будто её ножки по бархатному мху бежали!
Она сидит так тихо, как цветочек,
но может и вспорхнуть, как мотылёчек!
Смеётся так, как ручеёк журчит,
когда сквозь камешки он весело бежит!
Моя любовь, как ручеёк всё освежает, -
где пробежит, там всё вдруг оживает!
Она, может вспорхнуть и улететь,
как жавор'онок, что не в силах усидеть!
Во взгляде же её, каким её природа одарила,
скрывается непреодолимая Природы сила!
Когда в тени своей любимой я нахожусь,
то Солнце, потерять на веки не боюсь!
Когда мою любовь я обнимаю,-
весь мир в моих объятьях, - я это знаю!
Когда же я не знаю, где сейчас любимая моя,-
весь мир вдруг рушится, и горько плачу я....
She walks as lightly as the fly
Skates on the water in July.
To hear her moving petticoat
For me is music's highest note.
Stones are not heard, when her feet pass,
No more than tumps of moss or grass.
When she sits still, she's like the flower
To be a butterfly next hour.
….....
Голосование:
Суммарный балл: 50
Проголосовало пользователей: 5
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 5
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 22 сентября ’2016 21:13
Красивая работа.....Еще под зажигательную гитару....Браво!!!!!!!!!
|
EJIEHA14
|
Оставлен: 22 сентября ’2016 21:34
Тезка, работа великолепная во всех ее составляющих - отличные стихи и шикарная гитара!!!
|
alexissru125
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
Замечательной получилась работа